jeudi 22 août 2013

Les registres de l'état civil et les personnes qui se sont suicidées

Très peu d'actes de sépulture [nous en avons retracé une trentaine] dans les registres de l'état civil font état du décès de personnes qui se sont suicidées. Cette situation doit être placée dans le contexte de la réglementation qui n'exige pas l'inscription de la cause du décès dans le texte d'un acte de sépulture. Une autre explication tient peut-être à un certain silence sociétal en cette matière en raison du malaise suscité par la cause du décès.

De tels actes qui attirent l'attention en raison de leur caractère particulier se retrouvent tant dans les registres catholiques que dans les registres autres que catholiques.

La plupart du temps, le texte de l'acte de sépulture fait référence au verdict rendu par le coroner et mentionne le permis d'inhumer émis par ce dernier.

Les formulations utilisées dans ces actes bien que différentes [mention ou non des circonstances ou du moyen utilisé...] se ressemblent dans les grandes lignes; à titre d'exemples :
«…qui s’est suicidé l’avant-veille dans un moment d’aliénation mentale…»
«...sous l'influence de la folie...»
«destroyed himself in a fit of lunacy…»
«…suicidé par strangulation dans un moment d’aliénation mentale…»
«...décédé…(par suite d’une strangulation dans un moment de folie au terme du certificat de décès du coroner…)»
«…committed suicide while drunk in the North Bay jail…»
«…committed suicide with Paris green...»
«…Que le dit...est mort par un coup de révolver que le défunt s’est tiré lui-même dans un moment d’aberration mentale causée par l’usage immodérée des boissons enivrantes...»
«…died (from throwing himself out a window in a fit of lunacy)…»
«…destroyed himself in a fit of lunacy…»
«…died (in consequence of wounding himself)…»
«…shot himself (upon guard) in a fit of lunacy…»
«…Carpenter on board of the Ship Othello…not being in his right sense’s hanged himself in the house of...»
«…not being of sound mind & understanding but lunatic, was found dead  suspended by the neck in an outhouse adjoining to his dwelling…»
«…Committed suicide by shooting himself with a revolver…»
«…Peddlar…threw himself from a Horse boat into the River Saint Lawrence, by which he was unfortunately drowned…»
«…Captain…by hanging himself by the neck on board of his ship…»
«…qui s’est suicidé le dix du présent mois, en se coupant la gorge avec un couteau, par suite d’aliénation mentale comme il apert par le rapport des jurés ad hoc…». 

Dans le cas de l'Église catholique, il faut se rappeler que le Rituel de Québec fait état que :
«On doit refuser la sépulture ecclésiastique à plusieurs sortes de personnes
    
     5. A ceux que se sont tuez par colere ou par desespoir…» [page 291]. 

En dépit de cela, plusieurs de ces actes de sépulture font état que l'inhumation de la personne défunte a été faite «dans le cimetière» et non dans la partie non consacrée. Ces actes partagent tous la particularité de mentionner que le geste a été posé dans un moment d'aliénation mentale [à titre d'exemple, voir le billet intitulé Un drame horrible à Princeville et publié le 24 février 2012 sur ce blogue]. Il faut voir là un cas d'exercice de la discrétion du curé qui connaît cette dame et sa famille, et qui ne se résigne pas à enterrer la personne défunte dans la partie non consacrée du cimetière.

La discrétion d'un curé peut s'exercer de diverses autres façons : dans certains actes de sépulture, le texte fait état d'une mort accidentelle alors que le verdict du coroner est un suicide par pendaison. Dans un autre acte de sépulture, le curé formule une hypothèse de suicide différente du verdict du coroner : «…(Il appert par l'enquête du coronaire que le défunt est tombé accidentellement dans un puit ou plus probablement s'est suicidé en se jetant dans le dit puit etant depuis au delà de dix ans, sous l'influence d'une pénible aliénation mentale.)».
 

[Summary :
Some brief notes about church records in Québec pertaining to the burying of persons who committed suicide.]

Aucun commentaire: