«B 91 Marie-Agnès St-Onge.
Ce
vingt huit décembre, mil huit cent quatre vingt neuf, nous, prêtre curé,
soussigné, avons baptisé Marie Agnès née ce jour du légitime mariage de Damase
X St Onge et de Priscoevie? BGeques?, de cette paroisse. Parrain,
Mathias Giguère, cultivateur, marraine, Rose de Lima X St ONge son
épouse, tous deux soussignés. Le père a déclaré ne savoir signer, lecture
faite.
Délina
St Onge Mathias giguere J Dequoy ptre curé».
Dans la marge, on peut lire les annotations suivantes
:
« x Le père s’appelle Thomas, et non Damase. J. Ducharme pr».
« xx La marraine s’appelle Delina et non Rose de Lima J. Ducharme pr».
Un bel exemple de vérification ultérieure faite au
regard d'une partie de l'information contenue dans un acte de l'état civil.
[Summary
:
The
church record for the baptism of a girl
in Contrecoeur, Québec.]
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire