mardi 30 novembre 2010

Un marchand naufragé est inhumé à Québec

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 2 décembre 1817 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Paterson Buried

Daniel Paterson, of the City of Quebec, Merchant, aged twenty three years, died at Hare Island, in the River St Lawrence (after being wrecked on board the Brig Favorite, bound for Madeira, November the twenty fifth, and was buried December the second in the year of our Lord, one thousand eight hundred and seventeen
By me George Jehosaphat Mountain Officiating Minister at Quebec
Present ? ? ? ? P Sutherland
».

La date tardive pour la circulation sur le fleuve Saint-Laurent est peut-être à l'origine du naufrage de ce navire. Noter la destination de ce brick qui est un navire à voiles à deux mâts: mât de misaine et grand mât, gréant tous deux des voiles carrées [Le grand dictionnaire terminologique].


[Summary :
The church record for the burying of a merchant in Québec, Québec.]

lundi 29 novembre 2010

Un inconnu trouvé noyé au bord du fleuve dans l'anse de Sillery

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 10 septembre 1817 font état de l'acte de sépulture suivant :

«An unknown person buried

A man unknown was found dead and floating at Silleri Cove, above Quebec in the river St Lawrence Coroner's warrant and buried September the tenth in the year of our Lord one thousand eight hundred and seventeen
By me George Jehosaphat Mountain Officiating Minister at Quebec
Present Jeremiah Wright Chas. Linton Sexton
».

Au regard de l'acte dans la marge, on peut lire l'annotation suivante : «Inconnu».

Le contenu de cet acte constitue un rappel que la noyade est une cause importante de décès depuis le début de la Colonie; dans la plupart des cas, l'identification de la personne concernée est difficile sinon impossible. Noter la graphie du toponyme Sillery.

[Summary :

The church record for the burying of a drowned man in Québec, Québec.]

dimanche 28 novembre 2010

Le propriétaire d'une goélette est inhumé à Québec

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 5 septembre 1817 font état d l'acte de sépulture suivant :

«Lucas Buried

William Lucas Master & owner of a Schooner plying between Gaspé & Quebec, aged about fifty years, died August the thirty first and was buried September the first in the year of our Lord one thousand eight hundred and seventeen.
By me George Jehosaphat Mountain Officiating Minister at Quebec
Presetn ? ? ? Chas Linton Sexton
».

Une façon de rappeler l'importance vitale du fleuve Saint-Laurent pour les communications et le transport des personnes et des marchandises, ce depuis le début de la Colonie.


[Summary :
The church record for the burying of a man in Québec, Québec.]

samedi 27 novembre 2010

Le gouverneur Augustin de Saffray de Mézy est inhumé à Québec

Les registres de la paroisse Notre-Dame de Québec pour le 5 mai 1665 font état de l'acte de sépulture suivant :

«S. 294 Messire Augustin de Saffray Sr de Mezy. (Gouverneur)

L'an 1665, le cinquiesme de may entre onze heure du soir et la minuit, est decedé en la communion de N. M. La Ste Eglise après avoir reçu le Viatique et L'extreme onction, Messire Augustin de Saffray Chevalier Seigr de Mezy gouverneur e Lieutenant général pour le Roy en toute l'estendue de la Nouvelle France; et le septiesme ensuivt apres ses obseques Solennellement celebrées par Monseigr L'Illme e Reverend Evesque de Petrée, fut porté enterrer au cemetiere des pauvres de l'hostel-Dieu ainsi qu'il l'avoit desiré par son testament
»

Pour en connaître davantage sur ce gouverneur, lire l'article paru dans le Dictionnaire biographique du Canada. Noter la volonté exprimée par le défunt d'être enterré dans le cimetière des pauvres, une modalité pratiquement inexistante chez la plupart des gens exerçant le pouvoir en Nouvelle-France.


[Summary :
The church record for the burying of a governor of New France in Québec, Québec.]

vendredi 26 novembre 2010

Paul-Arthur-Napoléon Cayouette

Fils de Pierre Cayouette et de Malvina Beaulieu, il est né le 9 juin 1892 à Rollingsford (New Hampshire; Strafford County; Salmon Falls).

Le 25 mai 1915, il se marie dans la paroisse Saint-Nom de Marie de Sayabec avec Marie-Célanire Pelletier, fille de Germain Pelletier et de Marie Létourneau. Seule l'épouse a signé «Marie Pelletier» au bas de l'acte dans lequel son époux est mentionné sous les prénoms «Napoléon Arthur».

Son acte de sépulture n'a pas encore été localisé.


[Summary :
The information about Paul-Arthur-Napoléon Cayouette.]

jeudi 25 novembre 2010

Le marchand Peter Brehaut se noie à Québec en tombant de son quai

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 5 mai 1817 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Brehaut Buried

Peter Brehaut esqr. of the City of Quebec Merchant and Member of the Province Parliament of Lower Canada for the County of Quebec, aged fifty three years Coroner's Warrant who was accidentally drowned, by falling from his wharf, in the River St Lawrence, on the second day of May instant and was buried on the fifth day of the same Month, in the year of our Lord one thousand eight hundred and seventeen.
By me H. Parker Chaplain of the Town
Present Peter Percival Brehaut son George Wook Clerk George Symes Peter Sheppard Jal. La Mavett?
».

Ce marchand connut une carrière remarquable dans la ville de Québec et qui est décrite dans un article du Dictionnaire biographique du Canada. On y apprend notamment que ce quai était situé au pied du Cap Diamant.


[Summary :

The church record for the burying of a merchant in Québec, Québec.]

mercredi 24 novembre 2010

Un idiot est inhumé à Québec

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church pour le 26 janvier 1817 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Smith buried

John Smith, an idiot, whose parents were in his Majesty's Hundred and Fourth Regiment of foot, aged about seventeen years, died (at the General Hospital) January the twenty first and was buried January the twenty sixth, in the year of our Lord one thousand and seventeen.
By me, Father Jehosaphat Mountain, Officiating Minister at Quebec.
Jerh Wright Clarke Chas. Linton Sexton
».

Lorsque le rédacteur porte un jugement sur une personne dans un acte, des interrogations se posent sur la raison de procéder ainsi. Il peut s'agir d'un fait de commune renommée et, pour certains prêtres catholiques, d'expliquer parfois que certains sacrements n'ont pu avoir été reçus avant le décès.


[Summary :
The church record for the burying of an idiot in Québec, Québec.]

mardi 23 novembre 2010

Le rédacteur à la merci des informateurs

Les registres de la Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 24 octobre 1816 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Gray buried

Robert Gray (of whose age, occupation and place of abode I have received no information) Coroner's Warrant was found dead on the beach of the River St Lawrence, October the twenty second, and was buried October the twenty fourth, in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixteen.
By me, Father Jehosaphat Mountain, Officiating Minister at Quebec
Present Jorh? Wright Clerk Chas Linton Sexton
».

L'absence de précisions dans un acte tient souvent au fait que le rédacteur est à la merci des informateurs.

Noter que, bien que le corps a été trouvé sur la grève, l'acte ne précise pas qu'il s'agit d'une mort par noyade.


[Summary :
The church record for the burying of a man in Québec, Québec.]

lundi 22 novembre 2010

Un mendiant meurt de froid à Québec

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 29 février 1816 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Schrader buried

Michel Schrader, of the City of Quebec, a common beggar, aged about sixty six years, (Coroner's Warrant died from want and exposure to the inclemency of weather), February the twenty sixth, and was buried February the twenty ninth, in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixteen.
By me, Father Jehosaphat Mountain Officiating Minister at Quebec.
Present Simon Hebert his mark + Chas. Linton Sexton
».

Noter que la référence à un mendiant se retrouve également dans les registres catholiques comme en font foi les messages publiés sur ce blogue les 11 mai et 23 juillet 2008.

[Summary :
The church record for the burying of a beggar in Québec, Québec.]

dimanche 21 novembre 2010

Rosalie Cayouette

Elle serait née le 4 juin 1879 possiblement aux États-Unis dans l'état du New Hampshire. Son acte de naissance n'a pas encore été localisé. Elle est la fille de Pierre Cayouette et d'Emma Turcotte.

Le 22 juillet 1907, elle se marie dans la paroisse Saint-Jean de Dieu avec Joseph-Louis-Sifroi Chenard, fils de François Chenard et de Clarisse Sirois; les époux ont alors signé «Francis Chenard» et «Rosalie Cayouette» au bas de l'acte.

Le 4 avril 1943, elle décède dans la paroisse Saint-Médard de Rimouski et est inhumée le 17 à l'âge de 63 ans et 10 mois.

[Summary :
The information about Rosalie Cayouette.]

samedi 20 novembre 2010

Un mur lui tombe dessus

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 6 novembre 1842 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Hull buried

Henry Hull, of the City of Quebec, labourer "Coroner's Warrant who on the third day of November instant, was accidentally killed by the falling of a wall on his body", was buried on the sixth of the same month, in the year of our Lord, one thousand and eight hundred and forty two.
By Mc George Milne, offg. minr
Present John Rukaly Joseph Adair
».

Dans ce cas-ci, la reproduction d'un extrait de l'enquête du coroner permet de connaître les circonstances de ce décès.


[Summary :
The church record for the burying of a man in Québec, Québec.]

vendredi 19 novembre 2010

Deux noirs se marient à Québec

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 20 février 1816 font état de l'ace de sépulture suivant :

«Curtain married to Peters

John Curtain, a negro, of the City of Quebec, labourer, single man, aged twenty three years, was married (by banns duly published), to Mary Peters, a negro woman, of the same city, spinster, aged nineteen years, this twentieth day of February, in the years of our Lord one thousand eight hundred and sixteen.
By me, Father Jehosaphat Mountain, Officiating Minister at Quebec.
Contracting parties John Curtain his mark + Mary Peters her mark +
Present Paul Cremer his mark + John Lewis his mark + Ann York her mark +
».

Noter que la célébration de ce mariage a été faite après la publication de bans et que le nom des parents des époux n'est pas indiqué, une situation qui complique singulièrement l'identification correcte de ces derniers.


[Summary :
The church record for the marriage of two black persons in Québec, Québec.]

jeudi 18 novembre 2010

Décédé sur la route de Château-Richer à Québec

Les registres de l'Anglican Cathedral Trinity Church de Québec pour le 2 février 1816 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Green buried

James Green of the parish of Chateau Riché, bateler, aged eighty three years, died, (on the road from that parish to this City), January the thirteenth, and was buried February the second in the year of our Lord one thousand eight hundred and sixteen.
By me, Father Jehosaphat Mountain Officiating Minister at Quebec.
Present Tho. Green, son of the deceased. John Graves son inlaw Joseph Stilson Wm. Morrison
».

Noter le délai de 21 jours [la température hivernale aidant] entre la date du décès et celle de l'inhumation ainsi que la graphie particulière du lieu de décès.


[Summary :
The church record for the burying of a man in Québec, Québec.]

mercredi 17 novembre 2010

Le seigneur Malcolm Fraser est inhumé à Québec

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 20 juin 1815 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Fraser buried
Malcolm Fraser, Esqr, seigneur, and Colonel of militia of Murray Bay, formely Captain in the First Battalion of His Majesty's Sixteenth Regiment of Foot, aged eighty two years, died June the sixteenth, and was buried June the twentieth in the year of our Lord one thousand eight hundred and fifteen.
By me, Father Jehosaphat Mountain, Officiating minister at Quebec.
Present Wm Fraser son John McCord James ? ? ?
».

Compte tenu de la notoriété du défunt, la sobriété du texte de son acte de sépulture étonne.


[Summary :
The church record for the burying of Malcolm Fraser in Québec, Québec.]

mardi 16 novembre 2010

Marie-Eugénie (Claire; Clarina) Cayouette

Les registres de Saint-Clément pour le 30 octobre 1885 font état de son acte de baptême :

«B. 51 Marie Eug. Cayouettte.

Le trente octobre, mil huit cent quatre vingt cinq, nous, curé, soussigné, avons baptisé Marie Eugénie, née, la veille, fille légitime de Prudent Cayouette, cultivateur, et de Cécile April, de cette paroisse. La parrain a été Damase Laplante, journalier, de cette paroisse; la marraine a été Léa Dumont, son épouse, qui ont déclaré ne savoir signer. Lecture faite.
Prudent Cayouet Ls. C. Lavoie Ptre
».

Dans la marge, on peut lire l'inscription «(S Cl.)» qui identifie dans ce registre les actes dont les personnes concernées résident à Saint-Clément.

Le 15 juillet 1919, elle se marie dans la paroisse Saint-Jean Baptiste de Rivière Trois-Pistoles avec Joseph-Jean-Baptiste Saindon, fils de Jean-Baptiste Saindon et d'Éléonore Chouinard; les époux ont lors signé «Jean Baptiste Saindon» et «Marie Claire Clarina Cayouette» au bas de l'acte.

Le 4 janvier 1960, elle décède à Rivière du Loup à l'âge de 75 ans et 2 mois.


[Summary :
The information about Marie-Eugénie (Claire; Clarina) Cayouette.]

lundi 15 novembre 2010

Et son adresse fournie !

Les registres de l'Église baptiste française de Québec pour le 17 janvier 1910 font état de l'acte de sépulture suivant :

«En ce dixseptième jour de janvier dix neuf cent dix, ont été inhumés les restes mortels de Charles Bédard forgeron de son métier, et demeurant au numéro quinze rue Buade, de la cité de Quebec, époux de Caroline Giroux. Décédé a l'hopital Jeffrey Hale samedi le quinze de ce mois à l'âge de soixante et quatorze ans et enterré dans le cimetière Mont Hermon.
A.J. Lebeau pasteur
Temoins Onésime Bedard Alfred Bédard Louis Bedard
».

Il est peu fréquent qu'une adresse civique figure dans le texte d'un acte. Dans un tel cas, cela permet de la vérifier en consultant l'annuaire de la ville, de connaître l'identité des voisins et de vérifier si des parents résident à proximité, le cas échéant.


[Summary :
The church record for the burying of a blacksmith in Québec, Québec.]

dimanche 14 novembre 2010

S'agit-il bien d'Edward Buchanan ?

Les registres de l'Anglican Holy Trinity Church de Québec pour le 26 septembre 1802 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Edward Buchanan buried

Edward Buchanan (as the name was understood) supposed to have been a sailor unfortunately drowned from his Majesty's Fregate the Boston aged about twenty six years was buried September the twenty sixth in the year of our Lord one thousand eight hundred and two.
By me Edward Collins Wrigth
Present Alexr Haddan Robt. Haddan ?
».

Il est rare que le rédacteur de l'acte formule de telles réserves sur l'identification d'une personne; dans ce contexte, il y a lieu d'être prudent avant de conclure de l'identité du défunt.


[Summary :

The church record for the burying of a drowned sailor in Québec, Québec.]

samedi 13 novembre 2010

Un homme inconnu noyé tombé d'un radeau

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 18 août 1808 font état de l'acte de sépulture suivant :

«A man, whose name and age are unknown (supposed to have belonged to a raft), was found drowned in the River St Lawrence, August the seventeenth, and was buried August he eighteenth, in the year of our Lord one thousand eight hundred and eight.
By me Father Jehosaphat Mountain officiating minister at Quebec
Present Jos. Chamberland Cha.s Linton Sexton
».

Dans la marge, on peut lire l'annotation suivante : «Inconnu».

À sa façon, cet acte rappelle un épisode de la navigation sur le fleuve, le transport de grandes billes de bois attachées pour en faire un radeau et conduite par des hommes.


[Summary :
The church record for the burying of a drowned man in Québec, Québec.]

vendredi 12 novembre 2010

Un homme sans défaut est inhumé à Québec

Les registres de l'Hôtel-Dieu de Québec pour le 3 juin 1729 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Joseph langelier natif de lîle dorleans, contremaître dela menagerie et tres affectionné a la Comté est entré malade en cet hôtel Dieu le vingt huitieme de may, et il y est decedé le premier de juin mil sept cent vingt neuf agé de vingt six ans, muni des derniers sacrements de léglise; il fut inhumé le troisième dud mois dans le cimetière des pauvres, tout proche de la cloture du jardin des Religieuses, place qu’il demanda pour n’être pas éloigné de nous et que nous fussions plus a portée de prier Dieu pour luy il y avoit 5 ans qu’il étoit au service de la Maison, et qu’il s’employoit sans ménagement de sa santé, a tout ce qui pourroit nous être utile, il etoit bon laboureur, charpentier, menuisier, maçon, charon, en un mot de tous métiers, beaucoup de piété et pour faire son éloge complet un homme sans aucun deffaut».

L'hommage rendu à une personne peu de temps après sa mort est-il tout à fait crédible ? Certains utilisent l'expression «la beauté du mort» en faisant référence à cet élément du rituel d'un décès. Dans le cas présent, son employeur, une communauté religieuse, est impliqué, peut-on alors parler de complaisance ?


[Summary :

The church record for the burying of a man in Québec, Québec.]

jeudi 11 novembre 2010

Joseph-Eugène Cayouette

Les registres de Saint-Clément pour le 30 décembre 1883 font état de son acte de baptême :

«B. 58 Joseph Eugène Cayouette

Le trente décembre mil huit cent quatre vingt trois, nous soussigné prêtre curé, avons baptisé Joseph Eugène, né l'avant veille, fils légitime de Prudent Cayouette, cultivateur et de Cécile April de cette paroisse. Parrain, Joseph Denis, cultivateur, marraine Marie Ouellet son épouse, lesquels, ainsi que le père, ont déclaré ne savoir signer. Lecture faite.
D. LeBel ptre
».

Noter qu'il s'agit du dernier acte dans le registre de cette paroisse pour cette année.

Le 16 janvier 1912, il se marie après une dispense du troisième au troisième degré de consanguinité à Saint-Clément avec Marie-Amanda-Georgina April, fille de Pierre April et de Georgina Verret. Les époux ont alors signé «Eugene Cayouette» et «Amanda April» au bas de cet acte.

Il est décédé aux États-Unis (possiblement dans l'état du Massachusetts), mais nous ignorons la date et l'endroit.


[Summary :
The information about Joseph-Eugène Cayouette.]

mercredi 10 novembre 2010

Un épisode de la rivalité entre l'église et l'état

Les registres de l'Hôtel-Dieu de Québec pour le 20 janvier 1741 font état de l'information suivante relative à la tenue des registres de cet établissement :

«Jusqu’a ce jour nous avions tenu ce Registre Mortuaire ainsy que nos reglements le prescrivent, mais en 1741 pendant la vacance du siege de Quebec, Mrs de lofficialité nous proposerent d’abord de faire deux Registres chaque année, qui fussent paraphes de Mr le Lieutenant General et que nous remettrions un au Grefe pour la sureté des actes publics qu’on peut en tirer, selon le besoin des familles qui y sont interpellées. Cela nous parut juste, mais comme nos usages sont differents, nous demandâmes que pour faire ce changement, on attendit l’arrivée du nouvel Evêque qui ne pouvoit tarder que quelques mois. Ces Mrs n’eurent aucun égard a nôtre reponce, et le vingtieme de janvier de cette même année, ils nous firent notifier par un Ecclesiastique l’ordonnance qu’ils avoient renduës a ce sujet le treizieme du dit mois, a laquelle nous sous sommes conformées, pour l’avenir».

En filigrane des registres de l'état civil se profilent divers épisodes de la rivalité entre le pouvoir de l'état et celui de l'église; la présence d'un procès-verbal dans la copie civile des registres en constitue l'exemple le plus connu et le plus frappant. Soucieuse avec raison de préserver son autonomie, l'église catholique a toujours veillé au grain en cette matière. L'exemple ci-haut illustre à sa façon cette rivalité telle que vécue dans un établissement qui relevait de l'église catholique.

Pour mémoire, l'évêque de Québec dont l'arrivée est attendue est Henri-Marie Dubreil de Pontbriand qui sera évêque de 1741 à 1760; il succèdera à François-Louis de Pourroy de Lauberivière qui fut évêque de 1739 jusqu'à son décès en 1740.


[Summary :

A revealing note about the church record's register in Hôtel-Dieu, Québec.]

mardi 9 novembre 2010

Deux jumeaux anonymes sont inhumés

Les registres de la paroisse Saint-André du Lac Saint-Jean pour le 24 novembre 1898 font état de l'acte de sépulture suivant :

«B.2 S.2 Anonymes Desbien

Le vingt quatre novembre mil huit cent quatre vingt dix huit, nous soussigné, curé de la mission de St André, avons béni les fosses de deux anonymes jumeaux, ondoyés à la maison, enfants légitimes de François Desbien journalier et de Alexina Gagné de cette mission, décédés le vingt et un septembre et énumés, en notre absence dans le cimetière de cette mission, le vingt trois du même mois par François Desbien père des enfants. Etait frère Thadée Bouchard qui a signé avec nous lecture faite.
Thadé Bouchard P. Bouchard ptre
».

Résider dans une mission éloignée comporte un prix pour les parents dont celui de ne pouvoir disposer de la présence d'un prêtre lors de la sépulture d'un de leurs enfants.

Noter que, en dépit de la présence de deux corps [«énumés» !], la numérotation de l'acte ne fait référence qu'à un baptême et à une sépulture.


[Summary :
The church record for the burying of two anonymous children in Saint-André, Québec.]

lundi 8 novembre 2010

Donné au Séminaire de Québec

Les registres de l'Hôtel-Dieu de Québec pour le 27 décembre 1734 font état de l'acte de sépulture suivant :

«26 e.
Joseph Houssart dit frere hubert natif de Loraine, donné au Seminaire de Quebec, est entré en cet hôtel Dieu le 23e gbre et il y est decedé le 26e decembre agé de 64 ans, muni des sacrements de l'eglise il fut inhumé le lendemain dans la paroisse
il etoit non seulement fort utile a sa maison, mais obligeant envers tout le monde, il avoit beaucoup d’affection pour notre Comté rendoit fort volontiers service a chacune des Res et nous a fait plusieurs petits presents qui meritent notre reconnaissance
».

L'expression utilisée pour le décrire laisse entendre qu'il s'agit peut-être d'une sorte d'«esclave» au statut trouble et aux capacités réduites.
Noter la façon particulière de faire référence à cet acte dans la marge en y indiquant la seule date d'inhumation, et le fait que l'acte a été rédigé par une religieuse qui n'a pas signé.


[Summary :

The church record for the burying of a man in Québec, Québec.]

dimanche 7 novembre 2010

Un acte de sépulture peu précis

Les registres de la paroisse Notre-Dame de Betsiamites de Bersimis pour l'année 1859 font état de l'acte de sépulture suivant :

«S. 14 La Mouche (Indienne)

Dans le cours du mois de février mil huit cent cinquante-neuf, a été inhumé, sur une isle près de Coocoutchou (Labrador) le corps d’une indienne (surnommée La mouche) veuve d’un Indien nommé Thomas, décédée, à Coocoutchou, chez Augustin Boulanger, le vingt trois février, à l'âge d'environ quatre vingt ans.
Présents à l'inhumation Joseph Aubé et François Désiré Champion.
J.R.L. Hamelin Ptre
».

Les informations manquantes ou imprécises : le nom de la défunte, le patronyme de son époux, la date et le lieu de l'inhumation. Une situation malheureusement souvent rencontrée dans les actes de l'état civil relatifs à des indiens.


[Summary ;
The church record for the burying of an indian woman in Bersimis, Québec.]

samedi 6 novembre 2010

Joseph-Georges Cayouette

Les registres de Saint-Clément pour le 15 décembre 1881 font état de son acte de baptême :

«B. 51 Joseph Georges Cayouette

Le quinze décembre mil huit cent quatre vingt un, par nous soussigné prêtre curé, avons baptisé Joseph Georges, né l'avant veille, fils légitime de Prudent Cayouette cultivateur et de Cécile April de cette paroisse. Parrain Firmin Albert cultivateur marraine Marie Beaulieu lesquels, ainsi que le père, ont déclaré ne savoir signer. Lecture faite.
D. Le Bel ptre curé
».

Le 18 juillet 1904, il se marie à Saint-Paul-de-la-Croix avec Marie-Alice Pettigrew, fille d'Alfred Pettigrew et de Zélie Migneault; il a alors signé «George Cayouette» au bas de l'acte.

Le 25 février 1975, il décède à l'Hôtel-Dieu de Rivière du Loup et est inhumé à Saint-Clément le 28 à l'âge de 93 ans et 2 mois.


[Summary :
The information about Joseph-Georges Cayouette.]

vendredi 5 novembre 2010

L'épouse du percepteur des douanes meurt à Québec

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 20 mars 1807 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Scott Buried

Mrs Jane Scott the Wife of Thomas Scott Esqr, Collector of the Customs in the Province of Lower Canada, aged fifty five years, died March the eighteenth, and was buried March the twentieth, in the year of our Lord one thousand eight hundred and seven.
By me, Father Jehosaphat Mountain Officiating Minister at Quebec
Present J Philipps Brother Belloghe? Nephew John ? Wm Phillipps Nephew
».

Noter que la défunte est décrite sous son patronyme de femme mariée. Son mari occupe une des fonctions les plus stratégiques dans une colonie britannique en raison de l'importance des sommes qu'il collecte.


[Summary :
The church record for the burying of the wife of a collector of Customs in Québec, Québec.]

jeudi 4 novembre 2010

Un curé plein de l'esprit de Dieu meurt à l'Hôtel-Dieu de Québec

Les registres de l'Hôtel-Dieu de Québec pour le 30 juillet 1733 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Mr. Nicolas Boucher curé de St. Jean alile Dorleans, tres vertueux, fervent, et zelé ouvrier apostolique, homme interrieur et plein de l'esprit de Dieu, natif de Boucherville est entré en cet hôtel Dieu le 27e. de juillet 1733. et il y est decedé le 30e, il est agé de 61 ans muni des sacrements de leglise il fut inhumé le lendemain a la Paroisse»

Remarquer que les registres de cet établissement ont une facture différente étant généralement plus factuels et descriptifs et, dans le cas d'un membre du clergé, davantage portés vers les louanges.


[Summary :

The church record for the burying of a parish priest in Québec, Québec.]

mercredi 3 novembre 2010

La fille d'un prisonnier de guerre américain meurt à Québec

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 3 octobre 1812 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Perry Buried

Caroline daughter of Calvin Phipps Perry corporal in the fourth regiment of foot of the United States of America and of Anna (prisoner of war) wife aged five years, died October the third and was buried in the same day in the year of our Lord one thousand eight hundred and twelve
By Me Joseph Jehosaphat Mountain
Present Calvin Phipps Perry, father, his mark + John Wentenall? corp. 4th Regt U.S. Robert McIntosh private 4th Reg U.S.
».

Un aspect des conflits qui est méconnu et peu souvent mentionné : certains militaires se faisaient accompagner de membres de leur famille avec les conditions de vie difficiles et les dangers inhérents.


[Summary :
The church record for the burying of the daughter of an American prisoner of war in Québec, Québec.]

mardi 2 novembre 2010

Mort ébouillanté dans une brasserie

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 4 mars 1812 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Bacey buried

Henry Bacey, of the City of Quebec, aged eighteen years, died, (in consequence of being scalded at the Cape Diamond Brewery), March the seventh, and was buried March the eighth, in the year of our Lord one thousand eight hundred and twelve. By me, Father Jehosaphat Mountain, Officiating Minister at Quebec
Present John Bacey, brother Benj Bacey brother R. Dunn Thos Pope
».

Noter le jeune âge du défunt.


[Summary :
The church record for the burying of a young man in Québec, Québec.]

lundi 1 novembre 2010

Marie-Louise Cayouette

Les registres de Saint-Clément pour le 28 janvier 1877 font état de son acte de baptâme :

«B-5. Marie-Louise Cayouette

Le vingt-huit janvier, mil huit cent soixante dix-sept, nous, prêtre, soussigné, desservant de la mission de Saint-Clément, avons baptisé Marie-Louise, née la veille, fille légitime de Prudent Cayouette, cultivateur, et de Cécile April, de Saint-Clément. Parrain, Alfred April, cultivateur, qui n'a su signer; marraine, Aglaée April, soussignée, tous deux de Saint-Clément. Le père absent.
Aglaée April C.-J.-E. Gagné ptre
».

Le 1er juin 1896, elle se marie à Nashua (New Hampshire; Hillsborough County; Saint-Louis de Gonzague) avec Pierre-Arthur Rioux, fils de Pierre Rioux et de Zélie Boucher.

Le 15 mars 1953, elle décède à Nashua (New Hampshire; Hillsborough County) et est inhumée le 19 à l'âge de 76 ans et 1 mois.


[Summary :

The information about Marie-Louise Cayouette]