Affichage des articles dont le libellé est navire. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est navire. Afficher tous les articles

mercredi 30 mars 2011

Un homme tombe dans la cale de la barque Trio

Les registres de l'Anglican Cathedral Holy Trinity Church de Québec pour le 19 septembre 1825 font état de l'acte de sépulture suivant :

«Oliver Buried

Thomas Oliver of Mallo in the County of Cork in Ireland Weaver, aged forty seven years, Coroner's warrant Who died by falling down the hatches of the Bark Trio (Henry Leslie Master) on his voyage from Cork to this port off the place called the Pilgrims, on the sevententh of September instant, and was buried on the nineteenth, in the year of our Lord, one thousand eight hundred and twenty five.
by me R R Bumage? Minister of Aubying Pointe lef
Mary Oliver wife John Rickaby
».

Le toponyme «Pilgrims» fait vraisemblablement référence aux îles «Les Pèlerins» situées dans le fleuve Saint-Laurent en face de Saint-André de Kamouraska.

Noter la précision de l'information sur ce navire : le nom, le type, le nom du capitaine, le port de départ....; à l'occasion, un registre de l'état civil peut être une source utile pour connaître les mouvements de navires et de certains passagers comme dans le cas présent.


[Summary :
The church record for the burying of a man in Québec, Québec.]

dimanche 25 janvier 2009

Un marin Irlandais est inhumé à Rivière Ouelle

Les registres de la paroisse de L’Assomption de Rivière Ouelle pour le 22 juillet 1881 font état de l’acte de sépulture suivant :

«S. 25 James Armstrong Irlandais matelot (21 ans.)

Le vingt deux juillet mil huit cent quatre vingt un, nous prêtre curé de cette paroisse avons inhumé dans le cimetière attenant à l’église le corps de James Armstrong Irlandais de nation, catholique, matelot à bord du navire "Star of England" de Londres Capitaine A. Parsons, décédé la veille pendant qu’on le transportait aux chars pour se rendre à l’Hopital de Marine de Québec, âgé de vingt et un ans. Présents Magloire Laboissonnière et Cyprien Richard qui n’ont su signer.
E.V. Dion ptre
».
L’aspect étonnant dans le texte de cet acte tient à la précision de certains détails fournis dont le nom du navire, le nom du capitaine, la destination du malade et le moyen de transport qui devait être utilisé [le train ou plutôt «les chars»].


[Summary :

The church record of a sailor died in Rivière Ouelle, Québec.]