jeudi 9 juillet 2009

Deux enfants mis sous le poêle

Les registres de la paroisse Sainte-Marie Madeleine du Cap-de-la-Madeleine pour le 8 septembre 1817 font état de l’acte de mariage suivant :

«Mariage de Amable Déris avec Thérèse Gendron ve A. Dupuis

Le huit septembre mil huit cent dix sept après la publication d’un ban de mariage faite au prône de la messe paroissiale de Ste-Anne de la Pérade, le dimanche trente et un du mois dernier, nous soussigné ayant accordé la dispense des deux autres bans entre Amable Deris domicilié en la susdite paroisse de Ste-Anne, fils majeur de feu Nicolas Déry et de Genevieve Brillard, ses pere et mere, d’une part; et Thérèse Gendron veuve de feu Armel Dupuis domiciliée aussi dans la même paroisse Ste Anne majeur, d’autre part; sans qu’il se soit trouvé aucune opposition ni empechement quelconque, nous soussigné, vicaire général et curé de cette paroisse après avoir reçu leur mutuel consentement de mariage, leur avons donné la bénédiction nuptiale dans l’Eglise des Trois-Rivières, en présence d’Antoine Lionnais, Francois Nau et Francois Gendron. Les dits époux ont amenée Emilie et Henriette deux filles que les dix époux reconnaissent leur appartenir avant le présent mariage. Emelie a six ans et l’autre cinq ans. Lesquels enfants ont été mis sous le poële pendant le présent mariage. Les témoins cy dessus écris on t déclaré ne scavoir signer de ce requis.
Fr. Noiseux, ptre
».

Une des significations du mot poêle est le voile qu l’on tient sur la tête des mariés durant une partie de la messe et durant la bénédiction nuptiale.

L’expression «mettre un enfant sous le poêle» se dit en parlant d’un enfant né avant le mariage et qu’on a reconnu et légitimé, et sur lequel on étend le poêle à la cérémonie du mariage.

Noter que ce mariage n’a pas été célébré dans la paroisse de résidence des époux.


[Summary :

The church record for a marriage in Cap-de-la-Madeleine, Québec.]

Aucun commentaire: